Меню
Эл-Сөздүк

ташталган буюм-тайым

брошенные вещи
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: ташталган буюм-тайым

Кыргызский Русский
Буюм укуктары Вещные права
Буюм укуктарын коргоо Защита вещных прав
жасалгалоо буюм заттары украшения
Буюм келип чыккан жердин аталышы Наименования места происхождения товара
Машиненин эшигине катылган 1 кг контрабанда буюм Кило контрабанды в двери автомобиля
Буюм келип чыккан жердин аталышын укуктук коргоо Правовой охраны наименования места происхождения товара
Кыймылдуу мүлк ара жолдо болгон кездеги буюм укуктары Вещные права на движимое имущество на маршруте
Мал кармоо жана аларды багуу үчүн буюм заттар жана буюмдар. Предметы и аксессуары для животных и уход за ними.
Буюм укуктарына карата колдонулуучу укук жөнүндө жалпы жоболор Общие положения о праве, применимом к реальным правам
Мында "буюм" деп өнөр-жайда же кол менен жасалган нерсе эсептелет. При этом под "статью" означает промышленное или кустарного производства.
Мында буюм деп өнөр жайында же кол өнөрчүлүгүндө жасалган буюм түшүнүлөт. При этом под статью означает промышленное или кустарного производства.
Буюм келип чыккан жердин аталышын укуктук коргоо аны каттоодон өткөрүүнүн негизинде берилет. Правовая охрана наименования места происхождения товара предоставляется на основании его регистрации.
Мамлекеттик реестрге киргизилүүгө тийиш болгон унаа каражаттарына жана башка мүлккө буюм укуктары Вещные права в транспортные средства и другое имущество подлежит государственной регистрации
Пахтадан жасалган буюмдар, албетте, асем буюм эмес, бирок нанга салыштырганда барктуураак болушу ыктымал. Ситца, конечно, не предметы роскоши;они, возможно, предметы роскоши по сравнению с хлебом.
Ушул берененин экинчи бөлүгүндө белгиленген талаптарды аткаруу мүмкүн болбогондо тиешелүү буюм жок кылынууга жатат. В случае невозможности удовлетворения требований, предусмотренных в части второй настоящей статьи, соответствующие товары подлежат уничтожению.
Кыймылсыз мүлккө болгон менчик укугун жана башка буюм укуктарын коргоого карата бул мүлк турган жердеги өлкөнүн укугу колдонулат. Защита права собственности или иных вещных прав на недвижимое имущество будут регулироваться законодательством страны, где это имущество находится.
Бул эреже буюм (иш аткаруу, кызмат көрсөтүү) ээлик кылуу ишкердиги үчүн эмес керектөө максатында сатып алынган учурларда гана колдонулат. Правила настоящей статьи применяются только в тех случаях, когда товары были приобретены (выполненных работ, оказанных услуг) для целей потребления, а не в деловой активности.
Бул мөөнөт өткөндөн кийин кайра талап кылынбаган буюм ушул Кодекстин сегиз жүз токсон экинчи беренесинин экинчи пунктуна ылайык сатылышы мүмкүн. По истечении этого срока невостребованные вещи могут быть проданы в соответствии с процедурой, установленной в пункте второй статьи восемьсот девяносто-два настоящего Кодекса.
Менчик укугун жана башка буюм укуктарын коргоого карата арыз берүүчүнүн тандап алуусу боюнча мүлк турган жердеги же сот турган жердеги өлкөнүн укугу колдонулат. Защита права собственности и иных вещных прав, регулируются по выбору заявителя в соответствии с законодательством той страны, где находится имущество, либо закон страны форуме.
Эгерде Мыйзамда башкача каралбаса, кыймылсыз жана кыймылдуу мүлккө болгон менчик укугу жана башка буюм укуктары бул мүлк турган жердеги өлкөнүн укугу боюнча аныкталат. Право собственности и другие вещные права на недвижимое и движимое имущество определяются в соответствии с законодательством той страны, где это имущество находится, если иное не предусмотрено законодательством Кыргызской Республики.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: